Vietnamese interpreters must pass a Vietnamese oral examination as part of the process for becoming a Vietnamese interpreter associated with Alpha Translation Svcs, Inc. A successful completion of the Vietnamese interpretation test signifies interpreter is minimally competent to interpret from Vietnamese to English or from English to Vietnamese. Exam also guarantees Vietnamese interpreter's fluency in both Vietnamese and English. Bilingual professionals aspiring to become Vietnamese interpreters with legal expertise must possess a strong understanding of court procedures. It is also imperative that they be familiar with basic justice system concepts and legal terminology.
Vietnamese Proficiency
The exam administered to Vietnamese interpreters focuses on the bilingual professional ability to speak Vietnamese and English fluently and forcefully. It also addresses Vietnamese interpreter's competence as far as accuracy in both languages is concerned. Such ability must be demonstrated in both Vietnamese simultaneous interpretation and Vietnamese consecutive interpretation. Furthermore, the exam addresses English and Vietnamese phonetics; the goal is to make sure that Vietnamese interpreter has ability to pronounce correctly. Foreign accent in either language does not pose a problem as long as pronunciation does not affect meaning. Occasionally, Vietnamese interpreter might have to do a sight translation of a document written in English. Under these circumstances, sight translation will consist in interpreting the Vietnamese translation orally.
Vietnamese Consecutive Interpretation
For clarification purposes, it must be pointed that Vietnamese consecutive interpretation is a mode of interpreting. Categorizing a Vietnamese interpreter as Vietnamese simultaneous interpreter or consecutive is more a mode than a profession. As a mode, Vietnamese consecutive interpreter waits after each segment from speaker to render its content into English language; therefore, Vietnamese consecutive interpretation requires pauses. Vietnamese interpreter first listens to a complete segment of speech, for example in Vietnamese and renders this segment into English. To illustrate what Vietnamese consecutive interpretation entails in a courtroom, Vietnamese interpreter memorizes English language questions and interprets them into for example Vietnamese. Because of the constant pauses, consecutive interpretation lasts longer than simultaneous.
Long and Short Vietnamese Consecutive Interpreters
Alpha Translation Svcs, Inc. partners with a team of Vietnamese consecutive interpreters with expertise in legal, medical Vietnamese interpretation. Our Vietnamese interpreters abide by all interpretation ethics including the Code of Professional Responsibility for Interpreters in the Judiciary. Our Vietnamese interpreting service includes short consecutive interpretation in which the interpreter's memory must be impeccable, and each interpreting segment should not exceed a sentence or two. In addition to short Vietnamese consecutive interpretations, our Vietnamese interpreting team provides long consecutive interpretation where each segment of the message lasts longer.
Vietnamese Liaison interpreter
Vietnamese Liaison interpretation occurs when the interpreter acts as a cultural, language intermediary between two individuals, or small groups. Vietnamese liaison interpreting is normally a face-to-face encounter for a particular purpose at a state or federal agency. Business meeting, teleinterpreting, diplomatic meeting can fall within this type. Vietnamese liaison interpreter is expected to be a Vietnamese native speaker fully proficient in both Vietnamese and English. Many consider Vietnamese liaison interpretation as a sub-type of consecutive interpretation. As part of the interpreting practice, Vietnamese interpreters need to develop their personal bilingual glossaries, with a list of terminology in both English and Vietnamese.
Vietnamese Simultaneous Interpreter.
When a multilingual audience participates in a conference, seminar, meeting... where speakers perform in several languages which include Vietnamese, a Vietnamese simultaneous interpreter is needed. Depending on the length of the interpretation, two simultaneous interpreters will work together in interval of 30 minutes to 1 hour to interpret the speaker's speech in total fluency and rapidity. As opposed to Vietnamese consecutive interpretation where one interpreter has to pause, Vietnamese simultaneous interpretation does not pause. Vietnamese simultaneous interpretation requires special equipment such as booths, headsets, microphones, transmitters and receivers. Alpha Translation Svcs, Inc. has a pool of professional Vietnamese interpreters who can provide Vietnamese simultaneous interpretations not only anywhere in Florida but nationwide and even internationally. We can also assist with equipment rental with a sound engineer who will be present from the beginning of the project to then end.
Vietnamese Interpreting Language Combination
For translation and even interpretation purposes, Alpha Translation Svcs, Inc. offers a variety of Vietnamese interpretations where interpreters can handle several language combinations which include but not limited to:
- Vietnamese to English interpretation
- Vietnamese to French interpretation
- Vietnamese to Italian interpretation
- Vietnamese to Arabic interpretation
- Vietnamese to German interpretation
- Vietnamese to Spanish interpretation
- Vietnamese to Chinese interpretation, and many more
Please feel free to contact Alpha Translation Svcs, Inc. to schedule professional Vietnamese interpreters who can deliver Vietnamese consecutive interpretation, Vietnamese simultaneous interpretation and Vietnamese liaison interpretations.